Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver Réserver

07 NOVEMBRE - 12 DECEMBRE

Les dates

dimanche 07 novembre 2021 - 11h00
KIEV
dimanche 07 novembre 2021 - 14h00
KASSANDRA
dimanche 07 novembre 2021 - 15h00
TEBAS LAND
dimanche 07 novembre 2021 - 18h00
LA COLÈRE DE NARCISSE
mercredi 10 novembre 2021 - 19h30
DESCENTE
mercredi 10 novembre 2021 - 21h00
MARÉE
vendredi 12 novembre 2021 - 19h30
CHEMIN DE SANG
vendredi 12 novembre 2021 - 21h00
AMOURS SOURDES
samedi 13 novembre 2021 - 19h30
L'ÉNIGME
samedi 13 novembre 2021 - 21h00
FALAISE
dimanche 14 novembre 2021 - 15h00
ANATOMIE DE LA GASTRITE
dimanche 14 novembre 2021 - 18h00
JE NE ME SOUVIENS TOUJOURS PAS DE SON VISAGE
mardi 16 novembre 2021 - 19h30
AGRESTE
mardi 16 novembre 2021 - 21h00
LE REPAS
jeudi 18 novembre 2021 - 19h30
FISSURES
samedi 11 décembre 2021 - 17h00
BÊTES, CHIENNES ET AUTRES CRÉATURES
samedi 11 décembre 2021 - 19h00
PORTRAIT D'ELLE ENDORMIE
dimanche 12 décembre 2021 - 15h00
ET DES FEMMES RÊVÈRENT À DES CHEVAUX
dimanche 12 décembre 2021 - 17h00
DIX MILLIONS
Réserver

Autres spectacles

   

Pulpo

Découvrir le répertoire théâtral du XXI e s. écrit en Amérique latine

MEXIQUE, CUBA, VENEZUELA, COLOMBIE, BRESIL, URUGUAY, ARGENTINE, CHILI... PULPO EST UNE INVITATION AU VOYAGE EN AMERIQUE LATINE A LA RECHERCHE DU THEATRE QUI S'Y ECRIT  AUJOURD'HUI


Pulpo, c'est en français le poulpe : trois coeurs, huit bras, neuf cerveaux, des centaines de tentacules et des jets d'encre pour protéger sa fuite.

Pulpo, c'est un comité de lecture de textes d'auteurs et d'autrices d'Amérique latine, dans la continuité du lien développé par les NTH8 et ce continent. 

Pulpo, c'est une ouverture vers un ailleurs théâtral, dans la profusion de ses textes, de ses formes et la multiplicité des poétiques.

Pulpo, c'est la découverte de plus de 100 textes du XXIe siècle traduits de l'espagnol et du portugais, souvent édités, mais jamais encore créés en France. 

Pulpo, c'est la rencontre d'une trentaine de lecteurs et lectrices français.es qui se sont réuni.e.s depuis septembre 2020.


PULPO rassemble les équipes du Théâtre du Grabuge, du Collectif BIS, du Geiq Théâtre Compagnonnage Lyon, de la compagnie Le Grand Nulle Part, du Collectif Les Trois-Huit, de la Plateforme PLUS et des artistes bilingues : Gabriela Alarcón Fuentes, Ana Benito, Vincent Pouderoux, Jean-Philippe Salerio, Cécilia Steiner.


Grâce au travail de traduction et d'édition des maisons d'édition Le Miroir qui fume, Actualités Éditions, Zinnia Éditions, Les Solitaires Intempestifs ainsi que la Maison Antoine Vitez, Pulpo a pu sélectionner 18 textes qui  vous seront présentés sous forme de lectures, mises en espace, court-métrages, rencontres, mises en scène... bilingues ou non.









 

tarif au choix

0, 5, 10, 20, 50 ou 100 euros

 

réservation très conseillée

 

 












A NOTER :

FESTIVAL BELLAS LATINAS

SOIREE RENCONTRE

JEUDI 28 OCTOBRE 20H00 AU NTH8 

www.espaces-latinos.org

DIMANCHE 7 NOVEMBRE
URUGUAY


Une journée en présence de l'auteur et metteur en scène Sergio Blanco et du traducteur Philippe Koscheleff


11h00 Kiev  (bilingue)

traduit par David Ferré

Maison Antoine Vitez


14h00 Kassandra 

traduit par Philippe Koscheleff


15h00 Tebas Land 

traduit par Philippe Koscheleff

Actualités Éditions


Rencontre avec Sergio Blanco


18h00 La colère de Narcisse

traduit par Philippe Koscheleff



MERCREDI 10 NOVEMBRE
BRÉSIL


19h30 Descente de Bosco Brasil

Les Solitaires Intempestifs


21h00 Marée de Marcio Abreu

traduit par Thomas Quillardet

Maison Antoine Vitez



VENDREDI 12 NOVEMBRE
BRÉSIL


19h30 Chemins de sang 

de Camilo Pellegrini

traduit par Alexandra Moreira da Silva

Maison Antoine Vitez


21h00 Amours sourdes 

de Grace Passô

traduit par Anne-Claire Ronsin

Maison Antoine Vitez

SAMEDI 13 NOVEMBRE
MEXIQUE


textes de Mariana Hartasánchez

traduits par Adeline Isabel-Mignot

Éditions Le Miroir qui fume 


19h30 L'énigme de Frau Heimlig

21h00 Falaise 



DIMANCHE 14 NOVEMBRE
MEXIQUE


Textes d'Itzel Lara

traduits par David Ferré

lectures bilingues


15h00 Anatomie de la gastrite / Anatomía de la gastritis,  

Éditions Le Miroir qui fume


18h00 Je ne me souviens toujours pas de son visage / 

Aún no recuerdo su rostro 

Actualités éditions



MARDI 16 NOVEMBRE
BRÉSIL


textes de Newton Moreno

traduits par Luciana Botelho

Maison Antoine Vitez


19h30 Agreste 

21h00 Le repas 

JEUDI 18 NOVEMBRE
MEXIQUE


19h30 Fissures de David Gaitán

traduit par Sophie Zambrano

Éditions Le Miroir qui fume



SAMEDI 11 DÉCEMBRE
MEXIQUE


Textes de Luis Enrique Gutiérrez Ortíz Monasterio dit LEGOM

Éditions Le Miroir qui fume 


17h00 Bêtes, chiennes et autres créatures traduit par Christilla Vasserot


19h00 Portrait d'elle endormie de traduit par Boris Schoemann




DIMANCHE 12 DÉCEMBRE
ARGENTINE ET CUBA


15h00 Et des femmes rêvèrent 

à des chevaux de Daniel Veronese

traduit par Françoise Thanas

Argentine 

Maison Antoine Vitez


17h00 Dix Millions de Carlos Celdrán

traduit par Floriane Toussaint

Cuba