07 NOVEMBRE 2021 - 12 DECEMBRE 2021

Les dates

dimanche 07 novembre 2021 - 11h00
KIEV
dimanche 07 novembre 2021 - 14h00
KASSANDRA
dimanche 07 novembre 2021 - 15h00
TEBAS LAND
dimanche 07 novembre 2021 - 18h00
LA COLÈRE DE NARCISSE
mercredi 10 novembre 2021 - 19h30
DESCENTE
mercredi 10 novembre 2021 - 21h00
MARÉE
vendredi 12 novembre 2021 - 19h30
CHEMIN DE SANG
vendredi 12 novembre 2021 - 21h00
AMOURS SOURDES
samedi 13 novembre 2021 - 19h30
L'ÉNIGME
dimanche 14 novembre 2021 - 16h00
ANATOMIE DE LA GASTRITE
dimanche 14 novembre 2021 - 18h00
JE NE ME SOUVIENS TOUJOURS PAS DE SON VISAGE
mardi 16 novembre 2021 - 19h30
AGRESTE
mardi 16 novembre 2021 - 21h00
LE REPAS
jeudi 18 novembre 2021 - 19h30
FISSURES
samedi 11 décembre 2021 - 17h00
BÊTES, CHIENNES ET AUTRES CRÉATURES
samedi 11 décembre 2021 - 19h00
PORTRAIT D'ELLE ENDORMIE
dimanche 12 décembre 2021 - 17h00
ET DES FEMMES RÊVÈRENT À DES CHEVAUX / FALAISE
dimanche 12 décembre 2021 - 19h00
DIX MILLIONS

Autres spectacles

   

Pulpo

Découvrir le répertoire théâtral du XXI e s. écrit en Amérique latine

MEXIQUE, CUBA, BRESIL, URUGUAY, ARGENTINE... PULPO EST UNE INVITATION AU VOYAGE EN AMERIQUE LATINE A LA RECHERCHE DU THEATRE QUI S'Y ECRIT  

AUJOURD'HUI


Pulpo, c'est en français le poulpe : trois coeurs, huit bras, neuf cerveaux, des centaines de 

tentacules et des jets d'encre pour protéger sa fuite.

Pulpo, c'est un comité de lecture de textes d'auteurs et d'autrices d'Amérique latine, dans la continuité du lien développé par les NTH8 et ce continent. 

Pulpo, c'est une ouverture vers un ailleurs théâtral, dans la profusion de ses textes, de ses formes et la multiplicité des poétiques.


PULPO rassemble les équipes du Théâtre du Grabuge, du Collectif BIS, du Geiq Théâtre Compagnonnage, de la compagnie Le Grand Nulle Part, du Collectif Les Trois-Huit, de la Plateforme PLUS et des artistes bilingues : Gabriela Alarcón Fuentes, Ana Benito, Vincent Pouderoux, Jean-Philippe Salerio, Cécilia Steiner.


Grâce au travail d' Actualités Éditions Le Miroir qui fume, Zinnia Éditions, Les Solitaires Intempestifs ainsi que la Maison Antoine Vitez, Pulpo a pu sélectionner 19 textes qui  vous sont présentés sous forme de lectures, mises en espace, court-métrages, rencontres, mises en scène... bilingues ou non.










 

tarif au choix

0, 5, 10, 20, 50 ou 100 euros

 

réservation très conseillée

 

 











DIMANCHE 7 NOVEMBRE

URUGUAY

Réalisation : Jean-Philippe Salerio

En présence de l'auteur Sergio Blanco, Philippe Koscheleff (traducteur) ainsi que David Ferré, traducteur et éditeur (Actualités Editions). 

Avec Gabriela Alarcón Fuentes (ARGOTI), Ana Benito, Vincent Pouderoux, Jean-Philippe Salerio, Alizée Bingöllü (Les Trois-Huit) et Mariochka (Compagnonnage Théâtre)


4 textes de Sergio Blanco

11h00 Kiev 

traduit par David Ferré


14h00 Kassandra 

traduit par Philippe Koscheleff


15h00 Tebas Land 

traduit par Philippe Koscheleff

Actualités Éditions
Suivie d'une rencontre avec Sergio Blanco, Jean-Philippe Salerio, Philippe Koscheleff et David Ferré - Actualités Editions *


18h00 La colère de Narcisse
traduit par Philippe Koscheleff


Restauration équatorienne assurée par Montañita Table Sud.


* Le NTH8 et Actualités Editions (plateforme éditoriale spécialisée dans les écritures scéniques hispanophones du XXI°) s'associent pour faire découvrir la richesse et la diversité des écritures outre-mer.

 

Le programme PULPO-Théâtre d'Amérique du sud, mené par le NTH8, est le cadre privilégié de cette collaboration unique.

Sur sélection du comité de lecture du NTH8, plusieurs lectures égrènent cette saison 21-22 avec des textes de Sergio Blanco, Itzel Lara et Carlos Celdran. 



MERCREDI 10 NOVEMBRE

BRESIL
Avec Gabriela Alarcón Fuentes (ARGOTI), Ana Benito, Judith Rutkowski (Collectif Bis), Tristan Allam, Galla Naccache-Gauthier et Arthur Quelven (Compagnonnage Théâtre), Maëlys Meyer (Platerforme PLUS) et Julie Guichard

19h30 Descentede Bosco Brasil

traduit par Sophie Rodrigues

Les Solitaires Intempestifs

Réalisation : Guy Naigeon (Les Trois-Huit) 


21h00 Maréede Marcio Abreu

traduit par Thomas Quillardet

Maison Antoine Vitez

Réalisation : Alizée Bingöllü (Les Trois-Huit)



VENDREDI 12 NOVEMBRE

BRESIL
Avec Tristan Allam, Héloïse Gaubert, Arthur Quelven, Sacha Anacassis, Mariochka, Galla Naccache Gauthier, Théo Perrache (Compagnonnage Théâtre)
 

19h30 Chemins de sang de Camilo Pellegrini

traduit par Alexandra Moreira da Silva

Maison Antoine Vitez

Réalisation : Gabriela Alarcón Fuentes


21h00 Amours sourdes de Grace Passô

traduit par Anne-Claire Ronsin

Maison Antoine Vitez

Réalisation : Platerforme PLUS (Maëlys Meyer et Ana Paula Mathias) 



SAMEDI 13 NOVEMBRE
MEXIQUE

19h30 L'énigme de Frau Heimligde Mariana Hartasánchez 

traduits par Adeline Isabel-Mignot

Éditions Le Miroir qui fume 

Mise en espace collective


Avec Judith Rutkowski (Collectf Bis), Sacha Anacassis, Héloïse Gaubert, Gaïa Oliarj-Inés et Mona Scheuer-Rothan (Compagnonnage Théâtre)



DIMANCHE 14 NOVEMBRE

MEXIQUE

2 textes d'Itzel Lara

traduits par David Ferré

Réalisation : Sylvie Mongin Algan (Les Trois-Huit)

Avec Gabriela Alarcón Fuentes (ARGOTI), Ana Benito, Alizée Bingöllü  (Les Trois-Huit), Vincent Pouderoux, Jean-Philippe Salerio, Maxime Roger (Collectif Bis) 


ATTENTION CHANGEMENT D'HEURE !
16h00
 Anatomie de la gastrite / Anatomía de la gastritis 

Éditions Le Miroir qui fume


18h00 Je ne me souviens toujours pas de son visage / 

Aún no recuerdo su rostro 

Actualités éditions

En espagnol, sous-titré 



MARDI 16 NOVEMBRE

BRESIL
Avec Sylvain Bolle-Reddat (Cie Théâtre du Grabuge), Elodie Grumelart, Adèle Grasset, Mariochka et Mona Scheuer-Rothan (Compagnonnage Théâtre)

2 textes de Newton Moreno

traduits par Luciana Botelho

Maison Antoine Vitez


19h30 Agreste 

Réalisation : Géraldine Bénichou (Cie Théâtre du Grabuge) 


21h00 Le repas 

Réalisation : Vincent Bady (les Trois-Huit)


JEUDI 18 NOVEMBRE

MEXIQUE

19h30 Fissures de David Gaitán

traduit par Sophie Zambrano

Éditions Le Miroir qui fume

Réalisation : Julien Michel (Collectif Bis)


Avec Alizée Bingöllü (les Trois-Huit), Héloïse Gaubert et François Rey (Compagnonnage Théâtre), Vincent Pouderoux et Lucas Delesvaux (Collectif Bis) 



SAMEDI 11 DÉCEMBRE

MEXIQUE
Avec Gabriela Alarcón Fuentes (ARGOTI), Arthur Quelven (Compagnonnage Théâtre) et Cecilia Steiner

2 textes de Luis Enrique Gutiérrez Ortíz Monasterio dit LEGOM

Éditions Le Miroir qui fume 


17h00 Bêtes, chiennes et autres créatures traduit par Christilla Vasserot

Réalisation : Gabriela Alarcón Fuentes


19h00 Portrait d'elle endormie de traduit par Boris Schoemann

Réalisation : Vincent Pouderoux



DIMANCHE 12 DÉCEMBRE

17h00 projection de Et des femmes rêvèrent 

à des chevaux de Daniel Veronese, Argentine

traduit par Françoise Thanas

Maison Antoine Vitez

Réalisation : François Rey et Arthur Quelven

Moyen métrage de 52'

Avec Ana Benito, Vincent Pouderoux, Maud Pougeoise (Cie Théâtre du Grabuge), Maxime Roger et Judith Rutkowski (Collectif Bis), Jean-Philippe Salerio


Suivie de la projection de Falaise, d'après la pièce de Mariana Hartasánchez, Mexique

traduit par Adeline Isabel-Mignot

Éditions Le Miroir qui fume réalisation : Julien Michel (Collectif Bis)

et Julie Guichard 

Court métrage de 18'


Avec Gabriela Alarcon Fuentes (ARGOTI), Ana Benito, Sylvain Bolle-Reddat (Théâtre du Grabuge),  Joseph Bourillon, Thomas Chignier, Isaure Marigno, Judith Rutkowski (Collectif Bis)

Musique: Thomas Chignier

Équipe technique: au cadre Benoit Martin, à la lumière Lucien Martin, au son Étienne Martinez, et à la régie Maxime Roger (Collectif Bis)


19h00 Dix Millions de Carlos Celdrán, Cuba

traduit par Floriane Toussaint

Réalisation : Julie Guichard (Le Grand Nulle Part)

Avec Gabriela Alarcon Fuentes, Maxime Roger et Judith Rutowski (Collectif Bis)